
Desde luego, muchas de estas dificultades las hemos tenido los extranjeros que hemos tenido que aprender inglés, pero curiosamente mi impresión es que los españoles solemos terminar nuestros estudios del idioma con una ortografía muy aceptable, yo diría que incluso mejor que la de un inglés medio. A nuestro favor está, claro está, que muchas palabras inglesas de origen latín se escriben de forma muy similar en nuestro idioma.
Para mí, durante los primeros meses en los que mi fluidez con el idioma era bastante lamentable, ver que mi lenguaje escrito era más correcto que el de los compañeros de oficina que me rodeaban era fuente de consuelo, aunque con el tiempo a base de leer y escribir correos electrónicos escritos deprisa y corriendo se me fueron pegando muchas incorrecciones.
Más información:
The 25 most common misspelled words (test)